La cucina in inglese

Come si dice "lavello" e qual è la differenza tra "stove" e "cooker"? Ecco il vocabolario essenziale per cavarsela in cucina in inglese.

Melissa Salmerón

Aggiornato il giorno

la cucina in inglese
Stampare

La cucina è lo spazio della casa in cui facciamo attenzione alla nostra salute intestinale e alla convivenza armoniosa con il resto degli abitanti. È anche il luogo dove conserviamo e prepariamo gli alimenti. Cucinare comporta molto spesso disordine e sporcizia: piatti sporchi nel lavandino, cibo depositato nel frigorifero, olio schizzato sui fornelli... la cucina è, come diremmo in inglese, "a conflict waiting to happen". Se vai a vivere in un paese anglofono, è importante conoscere il vocabolario. Dai mobili agli elettrodomestici, questo è il vostro manuale di sopravvivenza in cucina in inglese.

PARTI DELLA CUCINA ("PARTS OF THE KITCHEN")

In un mondo ideale in cui non esistono i mini appartamenti, le cucine sono ambienti ben illuminati e ventilati, distribuiti di solito nelle seguenti zone:

  • Pantry area: area in cui si trovano gli armadietti per la conservazione degli alimenti freschi o confezionati (dispensa) che non devono stare nel frigorifero.
  • Storage area: zona in cui si trovano i mobili per riporre piccoli elettrodomestici e utensili. 
  • Sink area: il lavandino e i suoi dintorni.
  • Preparation area: zona con una superficie libera per la preparazione dei cibi.
  • Cooking area: zona che comprende il forno, i piani di cottura, il paraschizzi e l'aspiratore.
Curiosità: Le vecchie case, soprattutto nelle zone rurali, erano solite avere una cantina, root cellar o earth cellar , in cui venivano conservati ortaggi e frutta per mantenerli freschi. Per gli alimenti che dovevano essere conservati a basse temperature, c'era la cold larder.

MOBILI DA CUCINA IN INGLESE (KITCHEN FURNITURE)

Più una casa o un appartamento sono vicini al centro città, più è improbabile che la cucina sia adeguata ad accogliere tutti i mobili menzionati di seguito:

  • Kitchen island: isola da cucina.
  • Kitchen table: tavolo da cucina.
  • Cabinet: armadio o vetrina (può essere appeso alla parete). 
  • Kitchen counter, worktop o countertop: banco da cucina.
  • Kitchen sink: lavandino della cucina.
  • Faucet: rubinetto negli Stati Uniti. Nel Regno Unito si chiama tap.
  • Handle: manico del lavandino.
  • Spout: cannella del lavandino.
  • Cupboard: credenza.
  • Shelf: mensola.
  • Drawer: cassetto.
  • Wine rack: portabottiglie.
  • Backsplash: non è un mobile, ma un elemento della zona di preparazione. In italiano è noto come paraschizzi da cucina, un pannello che copre la parete dietro ai piani di cottura.
Curiosità: un plate rack è un mobile dotato di fessure verticali in cui vengono inseriti i piatti. Oggi questo sistema si trova in piccoli pezzi, spesso pieghevoli, in cui i piatti vengono svuotati. In passato, invece, si trattava di grandi mobili utilizzati per riporre le stoviglie in posizione verticale, in modo da evitare la rottura dei pezzi e facilitarne l'estrazione.

ELETTRODOMESTICI IN INGLESE (KITCHEN APPLIANCES)

Se la maggior parte delle cucine urbane soffre di una carenza di mobili, il contrario è spesso vero per gli elettrodomestici: ce ne sono spesso più dello stretto necessario.

  • Cookercooktop: fornelli o piastre (a gas o elettriche). 
  • Stove: fornelli portatili, come quelli che si portano in campeggio, ma possono essere utilizzati anche per i fornelli della cucina.
  • Rangecooker: è l'insieme del forno e del piano cottura a gas, noto anche come freestanding unit o all-in-one unit.  
  • Refrigerator: frigorifero. Spesso viene abbreviato in fridge. Un refrigerator ha una chilling section (sezione refrigerazione) ed una freezer section (sezione congelatore). 
  • Oven: il forno. Le griglie sono oven racks e la teglia si chiama baking tray o baking sheet. 
  • Microwave: microonde.  
  • Toaster: tostapane. 
  • Electric Kettle: bollitore elettrico o, semplicemente, bollitore. Forse una rarità nelle cucine americane, ma onnipresente nel Regno Unito. 
  • Dishwashers: lavastoviglie. 
  • Blender: frullatore.
  • Mixer: frullino. 
  • Coffee machine o coffee maker: macchina da caffè elettrica.
  • Food processor: robot da cucina. 
  • Crock pot o slow cooker: pentola a cottura lenta.
Curiosità: cooker è il nome più comunemente usato nel Regno Unito per i fornelli, mentre cooktop è più comune negli Stati Uniti. Tuttavia, in alcune zone del Regno Unito i fornelli sono chiamati hobs, mentre cooker è usato per la combinazione di forno e piano cottura. Si tratta di una questione controversa.

UTENSILI DA CUCINA IN INGLESE  (KITCHEN UTENSILS OR KITCHENWARE)

In questa sezione si può essere tanto esigenti quanto lo spazio a disposizione, perché ci sono strumenti specifici per le funzioni più impensate. Ne sono un esempio il coltello da burro (butter knife)  e il coltello da ostriche (oystershucking knife). In questo caso, tuttavia, ci limiteremo agli oggetti indispensabili.

  • Lemon squeezer: spremiagrumi. 
  • Corkscrew: cavatappi. 
  • Cutting board: tagliere.
  • Skillet: padella, solitamente di ferro.
  • Frying pan: padella.
  • Saucepan: casseruola.
  • Pot: pentola.
  • Grill pan: griglia.
  • Ladle: mestolo.
  • Rolling pin: matterello.
  • Measuring jug/jar: recipiente graduato. 
  • Measuring spoons: misurino.
  • Mixing bowl: terrina per mescolare.
  • Colander o strainer: colino. Se i fori sono molto fini o se si tratta di un utensile specifico per setacciare, si dice sieve.
  • Lid: coperchio.
  • Splatter screen: schermo antispruzzo.
  • Steamer: vaporizzatore.
  • Loaf pan: teglia per il pane.
  • Cake pan: teglia per dolci.
  • Pie dish: piatto da torta.
  • Tongs: pinze.
  • Bread knife: coltello da pane.
  • Slotted spoon: schiumatoio.
Curiosità: negli Stati Uniti, nel Regno Unito e in Spagna, Tupperware è diventato un termine generico per indicare un contenitore in cui conservare gli alimenti. Il nome, che è un marchio registrato dal 1940, è vittima di “genericide". Il termine descrive il fenomeno per cui un marchio perde influenza sul mercato a causa della sua generalizzazione.

STOVIGLIE (TABLEWARE)

Questo nome racchiude, in termini generali, tutto ciò che ci impedisce di mangiare con le mani direttamente sul tavolo.

  • Plate: piatto.
  • Deep plate: piatto fondo.
  • Bowl: scodella.
  • Cutlery: posate.
  • Spoon: cucchiaio.
  • Knife: coltello. In plurale, knives.
  • Fork: forchetta.
  • Glass: bicchiere. Secondo il liquido che contiene: wine glass, champagne glass...
  • Jug jar: brocca. Negli Stati Uniti si chiama pitcher.
  • Crockery: stoviglie.
  • Cup: tazza. 
  • Mug: tazza grande (per il caffelatte, la cioccolata calda, ecc.)
Curiosità: eggcup, o contenitore per servire le uova sode, è un elemento fisso nella maggior parte delle case britanniche. Negli Stati Uniti, invece, è una rarità.

La parola Kitchen deriva dall'antico latino "coquere", che significa "cucinare". Secondo Merriam-Webster:

"Dal verbo 'coquere' è derivato il successivo sostantivo latino “coquina”. Con alcuni cambiamenti nella pronuncia, 'coquina' passò nell'inglese antico come 'cycene'. Da lì passò al medio inglese 'kichene' e, infine, all'inglese moderno 'kitchen'".

Gli appassionati di etimologia inglese apprezzeranno l'articoloWhen Does English Become English: A Brief History of the English Language, letto da una madrelingua inglese e arricchito da un glossario. Uno dei vantaggi di abbonarsi a Speak Up.

What is Yom Kippur
Adobe Stock

Current Affairs

What is Yom Kippur

Questo mese la comunità ebraica celebra la Festa dell’espiazione, la ricorrenza più solenne dell’anno, che consiste in una giornata intera dedicata alla penitenza, alla preghiera e al digiuno con l’obiettivo di espiare i peccati e riconciliarsi con Dio.

Sarah Presant Collins

"Dubliners" by James Joyce

Culture

"Dubliners" by James Joyce

Più 100 anni fa James Joyce, un giovane e brillante scrittore irlandese, compose quindici storie sulla gente di Dublino, in cui analizzò in che modo il desiderio di una vita diversa può essere soffocato dalle circostanze, dalle convenzioni e dalla routine.

Alex Phillips

TODAY’S TOP STORIES

Sweet and Healthy Dreams: the Science of Sleep
iStock

Current Affairs

Sweet and Healthy Dreams: the Science of Sleep

Il sonno, secondo la saggezza popolare, è riparatore. Tuttavia, nonostante la sua importanza per il nostro benessere, ancora ignoriamo molte cose su disturbi come l’insonnia o la narcolessia. Un paio di libri fanno luce sulla scienza del sonno.

Alex Phillips